[1001 bức thư viết cho tương lai BẢN GỐC] 写给未来的1001封信 – 第2章 爱情爱情距离心灵最近的地方 – Phần 2

1
1396

Loading...

 

第41封信
亲爱的自己:
不要去伤害爱你的人,也不要让你爱的人受伤害。其实每个人一开始都不懂爱情,与爱人一起经历一些事情,甚至一起经历一些痛苦,才能变得成熟,才会懂得珍惜。

第42封信
亲爱的自己:
你可能习惯与现在的恋人在一起,明明不太喜欢,但在一起久了,习惯使人不太愿做新的选择。人生会面临无数次选择。当给你机会选择时,你一定要谨慎;一旦你做出了选择,就永远不要后悔;拿得起,放得下,该断则断,该忘记的,就把它忘记;该珍惜的,就要把它珍惜。

第43封信
亲爱的自己:
不要在发现你的爱情没有爱了的时候还固执地坚持,有时候,放手,不光是给他自由,还是给自己一条生路。

第44封信
亲爱的自己:
爱情就是于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中、时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。

Loading...

第45封信
亲爱的自己:
持久的爱情源于彼此发自内心的真爱,建立在平等的基础之上。
任何只顾疯狂爱人而不顾自己是否被爱,或是只顾享受被爱而不知真心爱人的人都不会有好的结局。

第46封信
亲爱的自己:
爱情中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见了;记住的,遗忘了。爱情中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?

第47封信
亲爱的自己:
爱情也有保鲜期,有科学研究表明是七个月,也有人说最多七年就要痒上一痒。不过在如今这个讲求效率的时代,外界的诱惑越多,爱情的保鲜期越短。守住爱情,给爱情保鲜。

第48封信
亲爱的自己:
假如你记不住你为了爱情而做出来的一件最傻的事,你就不算真正恋爱过;假如你不曾絮絮地讲你恋人的好处,使听的人不耐烦,你就不算真正恋爱过。

第49封信
亲爱的自己:
我们总说:“我要找一个很爱很爱的人,才会谈恋爱。”但是当对方问你,怎样才算是很爱很爱的时候,你却无法回答他,因为你自己也不知道。

Loading...

第50封信
亲爱的自己:
爱不需要解释,却又可以解释一切。虽然爱情是众多情感中的一类,但它远比其他情感来得深刻,来得无奈。

第51封信
亲爱的自己:
爱一个人就是拨通电话时忽然不知道要说什么,才知道原来只是想听听他那熟悉的声音,原来真正想拨的,只是自己心底的一根弦。

第52封信
亲爱的自己:
你以为终有一天,你会彻底将爱情忘记,将他忘记,忽然有一天,你听到一首旧歌,你的眼泪就下来了,因为这首歌你们一起听过。

第53封信
亲爱的自己:
某些时候的爱情,只是一种当时的情绪,如果错将这份情绪当做长远的爱情,是本身的幼稚。

第54封信
亲爱的自己:
我们其实是可以爱上很多人的。我们不是喜欢某个人,而是喜欢某种类型的人。先来的人和我们相遇了,于是我们幸福地走到了一起;对于后到的人,只能抱以歉意,同时,祝福他早日找到属于他自己的幸福。

第55封信
亲爱的自己:
或许在爱情离得最远的时候,才能把曾经走过的那段日子,看得最真切、最清楚。

Loading...

第56封信
亲爱的自己:
爱,从来就是一件千回百转的事。不曾被离弃,不曾受伤害,怎懂得爱人?

第57封信
亲爱的自己:
世界上,每个人都有个想要寻找的人,这个人,错过了,就再也找不回来。如果爱上,就不要轻易放过机会。莽撞,可能使你后悔一辈子;怯懦,却可能使你一辈子后悔。没有经历爱情的人生是不完整的,没有经历痛苦的爱情是不深刻的,爱情使人生丰富,痛苦使爱情升华。

第58封信
亲爱的自己:
如果彼此出现早一点,也许就不会和另一个人十指紧扣。又或者相遇的再晚一点,晚到两个人在各自的爱情经历中慢慢地学会了包容与体谅,善待和妥协,也许走到一起的时候,就不会那么轻易地放弃,任性地转身,放走了爱情。但时间不会回头,爱情岂能“如果”?

第59封信
亲爱的自己:
不要为了寂寞去恋爱,时间是个魔鬼,天长日久,如果你是个多情的人,即使不爱对方,到时候也会产生感情,最后你怎么办?

第60封信
亲爱的自己:
你最爱的,往往没有选择你;最爱你的,往往不是你最爱的;而最长久的,偏偏不是你最爱也不是最爱你的,只是在最适合的时间出现的那个人。

Loading...

第61封信
亲爱的自己:
爱情虽美,却不是生活的全部:天长地久,海枯石烂的爱情微乎其微;相濡以沫,白头偕老的婚姻却随处可见。离去的注定今生错过;属于你的,一定在某一个地方等着你的出现。

第62封信
亲爱的自己:
爱情是不按逻辑发展的,所以必须时时注意它的变化。爱情更不是永恒的,所以必须不断地追求。

第63封信
亲爱的自己:
你以为爱情可以克服一切,谁知道它有时毫无力量。你以为爱情可以填满人生的遗憾,然而,制造更多遗憾的,却偏偏是爱情。

第64封信
亲爱的自己:
当爱情来临时,当然是快乐的。但是,这种快乐是要付出的,也要学习去接受失望、伤痛和离别。

第65封信
亲爱的自己:
你要知道,这世界上有一个人是永远等着你的,不管是什么时候,不管在什么地方,反正你知道,总有这么个人。

第66封信
亲爱的自己:
生活中无论发生了什么,家始终是你的家。无论你遇到什么困难,你都可以告诉家人,家人会尽力帮助你,他们是你永远的坚强后盾。

Loading...

第67封信
亲爱的自己:
要相信这句话,再轰轰烈烈的爱情,也比不上平平淡淡的父母爱。

第68封信
亲爱的自己:
人到一定的年龄,记得让自己安静在一个地方,你可以漂泊,但是记得孤独会让你的人生如干瘪的黄土地,总是要有一个家的。记得经常给爸爸妈妈打电话,他们是最爱你的人。

第69封信
亲爱的自己:
不要认为谁离开谁就活不下去,要知道,你的生命来自父母,除他们之外,没有任何人值得你付出生命的代价,而你的父母只会希望你快乐平安。

第70封信
亲爱的自己:
放假了,别忘了多陪陪父母,他们是你最近的温暖,不要习惯了漠视他们的存在。

第71封信
亲爱的自己:
生病的时候,你的工作不会照顾你,你的父母会!保持联络,至少每周给家里打一次电话。

第72封信
亲爱的自己:
只有当自己成为父母的时候,才能真正了解为人父母的苦心。当我们发现自己也变得那么唠叨的时候,会突然觉得原来自己父母的唠叨是那么地可爱动听。

第73封信
亲爱的自己:
无论何时何地,家永远是向我们敞开大门的地方。

Loading...

第74封信
亲爱的自己:
亲情之伤,常常比其他任何的情感,都来得猛烈、纠缠、如火如荼,不是一两句劝解就能化解开的,非得要双方拿出极大的诚意和耐心,而且,还要有时间参与教化,才能让心田渐渐安适。

第75封信
亲爱的自己:
不管怎么样,亲情不会骗人,总是能等来喜悦和理解的。

第76封信
亲爱的自己:
世上最持久最恒久的感情是亲情,不管是否有伤害,有动摇,有忽略,因为那一份绵长敦厚的情在那里等,总是会等到谅解,等到坚定,等到在乎的。因为这种感情,不是两人相遇后产生的,而是从一开始,就注定了血浓于水。

第77封信
亲爱的自己:
所谓亲情,是人们靠本能而不必靠技巧就能经营得不错的一种关系,即使有点小摩擦小抱怨,转念就忘了。

第78封信
亲爱的自己:
之所以亲人和好友的离去,会让我们感到思念或是伤痛,是因为在过往的岁月中,彼此付出了爱与情谊,那份爱的能量和温暖,已长久地注入了彼此的生命,在寒冷时温暖着身体,在孤独中滋养着心灵。

第79封信
亲爱的自己:
等到你长大了,有了自己的生活,可能会离开父母,远走他乡。独身行路的时候,你才终于明白,在这个世界上,只有家才是永远的依靠,只有父母才是不变的守候。

第80封信
亲爱的自己:
其实所谓最牢固的亲情有时也是脆弱的。一点点钱、一点点挑拨、一点点误解、一点点私心,都能让几十年的感情瞬时坍塌。这种滋味很不好,而这样的冲击又很能够让人成长。

第81封信
亲爱的自己:
不记得在哪本杂志上看到过这样一篇小文,标题就叫“看着亲人的脸”,感觉很温暖。倘若那个亲人每时每刻都守在你身边,而那种温暖便会迟钝一些。非要离远了,再相见,温暖才显得浓烈。人就是这样一种不知珍惜的动物吧。所以,我们时常要制造分离、制造距离,来刺激钝感的心。

第82封信
亲爱的自己:
生活中,这种看似平淡,却在朝夕共处中一点一滴孕育出来的默契与亲情,实际是最温暖、最真切的。

第83封信
亲爱的自己:
就算被全世界瞧不起都无所谓,但是如果连自己的亲人都瞧不起了,以后的路就真的难走了。

第84封信
亲爱的自己:
等你长大就会想到,在你所能回忆的事情当中,最值得安慰的,就是你从来没有给妈妈脸上增加一条伤心的皱纹或是头上增加一根白发。

第85封信
亲爱的自己:
有时候就连身边最疼爱你的人所说的话也不可以尽信,因为爱你的人有时候也会因为过分着眼于保护你而给一些错误的建议,最重要的是始终保持自己独有的理智和清醒,因为只有你自己才最了解自己的承受范围和能力,时刻询问内心深处那股真正源自于你本身的力量:你真的是想放弃,还是想继续?

第86封信
亲爱的自己:
我们最初简单地认为,有了钱才可以孝敬父母,后来才发现,亲情是用金钱换不回来的。

第87封信
亲爱的自己:
血缘是个很奇怪的东西,它让我们将爱与被爱都发挥到极致。当我们为最亲的人献血、为最亲的人移植器官的时候,我们不会去想:“值还是不值?”因为那是一种本能的选择。

 

Dì 41 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Bùyào qù shānghài ài nǐ de rén, yě bùyào ràng nǐ ài de rén shòu shānghài. Qíshí měi gè rén yī kāishǐ dōu bù dǒng àiqíng, yǔ àirén yīqǐ jīnglì yīxiē shìqíng, shènzhì yīqǐ jīnglì yīxiē tòngkǔ, cáinéng biàn dé chéngshú, cái huì dǒngdé zhēnxī.

Dì 42 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Nǐ kěnéng xíguàn yǔ xiànzài de liànrén zài yīqǐ, míngmíng bù tài xǐhuān, dàn zài yīqǐ jiǔle, xíguàn shǐ rén bù tài yuàn zuò xīn de xuǎnzé. Rénshēng huì miànlín wúshù cì xuǎnzé. Dāng gěi nǐ jīhuì xuǎnzé shí, nǐ yīdìng yào jǐnshèn; yīdàn nǐ zuò chūle xuǎnzé, jiù yǒngyuǎn bùyào hòuhuǐ; ná dé qǐ, fàng dé xià, gāi duàn zé duàn, gāi wàngjì de, jiù bǎ tā wàngjì; gāi zhēnxī de, jiù yào bǎ tā zhēnxī.

Dì 43 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Bùyào zài fāxiàn nǐ de àiqíng méiyǒu àile de shíhòu hái gùzhí de jiānchí, yǒu shíhòu, fàngshǒu, bùguāng shì gěi tā zìyóu, háishì jǐ zìjǐ yītiáo shēnglù.

Dì 44 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Àiqíng jiùshì yú qiān wàn rén zhī zhōng, yùjiàn nǐ suǒ yùjiàn de rén; yú qiān wàn nián zhī zhōng, shíjiān de wú yá huāngyě lǐ, méiyǒu zǎo yībù, yě méiyǒu wǎn yībù, gāngqiǎo gǎn shàngle.

Dì 45 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Chíjiǔ de àiqíng yuán yú bǐcǐ fā zì nèixīn de zhēn’ài, jiànlì zài píngděng de jīchǔ zhī shàng.
Rènhé zhǐgù fēngkuáng àirén ér bùgù zìjǐ shìfǒu bèi ài, huò shì zhǐgù xiǎngshòu bèi ài ér bù zhī zhēnxīn àirén de rén dōu bù huì yǒu hǎo de jiéjú.

Dì 46 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Àiqíng zhōng, bùduàn dì yǒurén líkāi huò jìnrù. Yúshì, kànjiàn de, kàn bùjiànle; jì zhù de, yíwàngle. Àiqíng zhōng, bùduàn dì yǒu dédào hé shīluò. Yúshì, kàn bùjiàn de, kànjiànle; yíwàng de, jì zhùle. Rán’ér, kàn bùjiàn de, shì bùshì jiù děngyú bù cúnzài? Jì zhù de, shì bùshì yǒngyuǎn bù huì xiāoshī?

Dì 47 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Àiqíng yěyǒu bǎoxiān qī, yǒu kēxué yánjiū biǎomíng shì qī gè yuè, yěyǒu rén shuō zuìduō qī nián jiù yào yǎng shàng yī yǎng. Bùguò zài rújīn zhège jiǎngqiú xiàolǜ de shídài, wàijiè de yòuhuò yuè duō, àiqíng de bǎoxiān qī yuè duǎn. Shǒuzhù àiqíng, gěi àiqíng bǎoxiān.

Dì 48 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Jiǎrú nǐ jì bù zhù nǐ wèile àiqíng ér zuò chūlái de yī jiàn zuì shǎ de shì, nǐ jiù bù suàn zhēnzhèng liàn’àiguò; jiǎrú nǐ bùcéng xùxù de jiǎng nǐ liànrén de hǎochù, shǐ tīng de rén bù nàifán, nǐ jiù bù suàn zhēnzhèng liàn’àiguò.

Dì 49 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Wǒmen zǒng shuō:“Wǒ yào zhǎo yīgè hěn ài hěn ài de rén, cái huìtán liàn’ài.” Dànshì dāng duìfāng wèn nǐ, zěnyàng cái suànshì hěn ài hěn ài de shíhòu, nǐ què wúfǎ huídá tā, yīnwèi nǐ zìjǐ yě bù zhīdào.

Dì 50 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Ài bù xūyào jiěshì, què yòu kěyǐ jiěshì yīqiè. Suīrán àiqíng shì zhòngduō qínggǎn zhōng de yī lèi, dàn tā yuǎn bǐ qítā qínggǎn láidé shēnkè, láidé wúnài.

Dì 51 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Ài yīgè rén jiùshì bō tōng diànhuà shí hūrán bù zhīdào yào shuō shénme, cái zhīdào yuánlái zhǐshì xiǎng tīng tīng tā nà shúxī de shēngyīn, yuánlái zhēnzhèng xiǎng bō de, zhǐshì zìjǐ xīndǐ de yī gēn xián.

Dì 52 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Nǐ yǐ wéi zhōng yǒu yītiān, nǐ huì chèdǐ jiāng àiqíng wàngjì, jiāng tā wàngjì, hūrán yǒu yītiān, nǐ tīng dào yī shǒu jiù gē, nǐ de yǎnlèi jiù xiàláile, yīnwèi zhè shǒu gē nǐmen yīqǐ tīngguò.

Dì 53 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Mǒu xiē shíhòu de àiqíng, zhǐshì yī zhǒng dāngshí de qíngxù, rúguǒ cuò jiāng zhè fèn qíngxù dàngzuò chángyuǎn de àiqíng, shì běnshēn de yòuzhì.

Dì 54 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Wǒmen qíshí shì kěyǐ ài shàng hěnduō rén de. Wǒmen bùshì xǐhuān mǒu gè rén, ér shì xǐhuān mǒu zhǒng lèixíng de rén. Xiān lái de rén hé wǒmen xiāngyùle, yúshì wǒmen xìngfú dì zǒu dàole yīqǐ; duìyú hòu dào de rén, zhǐ néng bào yǐ qiànyì, tóngshí, zhùfú tā zǎorì zhǎodào shǔyú tā zìjǐ de xìngfú.

Dì 55 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Huòxǔ zài àiqíng lí dé zuì yuǎn de shíhòu, cái néng bǎ céngjīng zǒuguò dì nà duàn rìzi, kàn dé zuì zhēnqiè, zuì qīngchǔ.

Dì 56 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Ài, cónglái jiùshì yī jiàn qiān huí bǎi zhuǎn de shì. Bùcéng bèi líqì, bùcéng shòu shānghài, zěn dǒngdé àirén?

Dì 57 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Shìjiè shàng, měi gè rén dōu yǒu gè xiǎng yào xúnzhǎo de rén, zhège rén, cuòguòle, jiù zài yě zhǎo bù huílái. Rúguǒ ài shàng, jiù bùyào qīngyì fàngguò jīhuì. Mǎngzhuàng, kěnéng shǐ nǐ hòuhuǐ yībèizi; qiènuò, què kěnéng shǐ nǐ yībèizi hòuhuǐ. Méiyǒu jīnglì àiqíng de rénshēng shì bù wánzhěng de, méiyǒu jīnglì tòngkǔ de àiqíng shì bù shēnkè de, àiqíng shǐ rénshēng fēngfù, tòngkǔ shǐ àiqíng shēnghuá.

Dì 66 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Shēnghuó zhōng wúlùn fāshēngle shénme, jiā shǐzhōng shì nǐ de jiā. Wúlùn nǐ yù dào shénme kùnnán, nǐ dōu kěyǐ gàosù jiārén, jiārén huì jìnlì bāngzhù nǐ, tāmen shì nǐ yǒngyuǎn de jiānqiáng hòudùn.

Dì 67 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Yào xiāngxìn zhè jù huà, zài hōnghōnglièliè de àiqíng, yě bǐ bù shàng píngpíngdàndàn de fùmǔ ài.

Dì 68 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Rén dào yīdìng de niánlíng, jìdé ràng zìjǐ ānjìng zài yīgè dìfāng, nǐ kěyǐ piāobó, dànshì jìdé gūdú huì ràng nǐ de rénshēng rú gānbiě de huáng tǔdì, zǒng shì yào yǒu yīgè jiā de. Jìdé jīngcháng gěi bàba māmā dǎ diànhuà, tāmen shì zuì ài nǐ de rén.

Dì 69 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Bùyào rènwéi shéi líkāi shéi jiùhuó bù xiàqù, yào zhīdào, nǐ de shēngmìng láizì fùmǔ, chú tāmen zhī wài, méiyǒu rènhé rén zhídé nǐ fùchū shēngmìng de dàijià, ér nǐ de fùmǔ zhǐ huì xīwàng nǐ kuàilè píng’ān.

Dì 70 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Fàngjiàle, bié wàngle duō péi péi fùmǔ, tāmen shì nǐ zuìjìn de wēnnuǎn, bùyào xíguànle mòshì tāmen de cúnzài.

Dì 71 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Shēngbìng de shíhòu, nǐ de gōngzuò bù huì zhàogù nǐ, nǐ de fùmǔ huì! Bǎochí liánluò, zhìshǎo měi zhōu gěi jiālǐ dǎ yīcì diànhuà.

Dì 72 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Zhǐyǒu dāng zìjǐ chéngwéi fùmǔ de shíhòu, cáinéng zhēnzhèng liǎojiě wéirén fùmǔ de kǔxīn. Dāng wǒmen fāxiàn zìjǐ yě biàn dé nàme láo dāo de shíhòu, huì túrán juédé yuánlái zìjǐ fùmǔ de láo dāo shì nàme de kě’ài dòngtīng.

Dì 73 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Wúlùn hé shí hé de, jiā yǒngyuǎn shì xiàng wǒmen chǎngkāi dàmén dì dìfāng.

Dì 74 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Qīnqíng zhī shāng, chángcháng bǐ qítā rènhé de qínggǎn, dōu láidé měngliè, jiūchán, rúhuǒrútú, bùshì yī liǎng jù quànjiě jiù néng huà jiě kāi de, fēiděi yào shuāngfāng ná chū jí dà de chéngyì hé nàixīn, érqiě, hái yào yǒushíjiān cānyù jiàohuà, cáinéng ràng xīntián jiànjiàn ānshì.

Dì 75 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Bùguǎn zěnme yàng, qīnqíng bù huì piàn rén, zǒng shì néng děng lái xǐyuè hé lǐjiě de.

Dì 76 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Shìshàng zuì chíjiǔ zuì héngjiǔ de gǎnqíng shì qīnqíng, bùguǎn shìfǒu yǒu shānghài, yǒu dòngyáo, yǒu hūlüè, yīnwèi nà yī fèn miáncháng dūnhòu de qíng zài nàlǐ děng, zǒng shì huì děngdào liàngjiě, děngdào jiāndìng, děngdào zàihū de. Yīnwèi zhè zhǒng gǎnqíng, bùshì liǎng rén xiāngyù hòu chǎnshēng de, ér shì cóng yī kāishǐ, jiù zhùdìngle xuè nóng yú shuǐ.

Dì 77 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Suǒwèi qīnqíng, shì rénmen kào běnnéng ér bùbì kào jìqiǎo jiù néng jīngyíng dé bùcuò de yī zhǒng guānxì, jíshǐ yǒudiǎn xiǎo mócā xiǎo bàoyuàn, zhuǎnniàn jiù wàngle.

Dì 78 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Zhī suǒyǐ qīnrén hé hǎoyǒu de lí qù, huì ràng wǒmen gǎndào sīniàn huò shì shāng tòng, shì yīnwèi zài guòwǎng de suìyuè zhōng, bǐcǐ fùchūle ài yǔ qíngyì, nà fèn ài de néngliàng hé wēnnuǎn, yǐ chángjiǔ de zhùrùle bǐcǐ de shēngmìng, zài hánlěng shí wēnnuǎnzhe shēntǐ, zài gūdú zhōng zīyǎngzhe xīnlíng.

Dì 79 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Děngdào nǐ zhǎng dàle, yǒule zìjǐ de shēnghuó, kěnéng huì líkāi fùmǔ, yuǎn zǒu tāxiāng. Dúshēn háng lù de shíhòu, nǐ cái zhōngyú míngbái, zài zhège shìjiè shàng, zhǐyǒu jiā cái shì yǒngyuǎn de yīkào, zhǐyǒu fùmǔ cái shì bù biàn de shǒuhòu.

Dì 80 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Qíshí suǒwèi zuì láogù de qīnqíng yǒu shí yěshì cuìruò de. Yī diǎndiǎn qián, yī diǎndiǎn tiǎobō, yī diǎndiǎn wùjiě, yī diǎndiǎn sīxīn, dōu néng ràng jǐ shí nián de gǎnqíng shùnshí tāntā. Zhè zhǒng zīwèi hěn bù hǎo, ér zhèyàng de chōngjí yòu hěn nénggòu ràng rén chéngzhǎng.

Dì 81 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Bù jìdé zài nǎ běn zázhì shàng kàn dàoguò zhèyàng yī piān xiǎo wén, biāotí jiù jiào “kànzhe qīnrén de liǎn”, gǎnjué hěn wēnnuǎn. Tǎngruò nàgè qīnrén měi shí měi kè dōu shǒu zài nǐ shēnbiān, ér nà zhǒng wēnnuǎn biàn huì chídùn yīxiē. Fēi yào lí yuǎnle, zài xiāng jiàn, wēnnuǎn cái xiǎndé nóngliè. Rén jiùshì zhèyàng yī zhǒng bùzhī zhēnxī de dòngwù ba. Suǒyǐ, wǒmen shícháng yào zhìzào fēnlí, zhìzào jùlí, lái cìjī dùn gǎn de xīn.

Dì 82 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Shēnghuó zhōng, zhè zhǒng kàn shì píng dàn, què zài zhāoxì gòngchǔ zhōng yī diǎn yī dī yùnyù chūlái de mòqì yǔ qīnqíng, shíjì shì zuì wēnnuǎn, zuì zhēnqiè de.

Dì 83 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Jiùsuàn bèi quán shìjiè qiáobùqǐ dōu wúsuǒwèi, dànshì rúguǒ lián zìjǐ de qīnrén dōu qiáobùqǐle, yǐhòu de lù jiù zhēn de nán zǒule.

Dì 84 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Děng nǐ zhǎng dà jiù huì xiǎngdào, zài nǐ suǒ néng huíyì de shìqíng dāngzhōng, zuì zhídé ānwèi de, jiùshì nǐ cónglái méiyǒu gěi māmā liǎn shàng zēngjiā yītiáo shāngxīn de zhòuwén huò shì tóu shàng zēngjiā yī gēn bái fà.

Dì 85 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Yǒu shíhòu jiù lián shēnbiān zuì téng’ài nǐ de rén suǒ shuō dehuà yě bù kěyǐ jìn xìn, yīnwèi ài nǐ de rén yǒu shíhòu yě huì yīn wéi guòfèn zhuóyǎn yú bǎohù nǐ ér gěi yīxiē cuòwù de jiànyì, zuì zhòngyào de shì shǐzhōng bǎochí zìjǐ dú yǒu de lǐzhì hé qīngxǐng, yīnwèi zhǐyǒu nǐ zìjǐ cái zuì liǎojiě zìjǐ de chéngshòu fànwéi hé nénglì, shíkè xúnwèn nèixīn shēn chù nà gǔ zhēnzhèng yuán zì yú nǐ běnshēn de lìliàng: Nǐ zhēn de shì xiǎng fàngqì, háishì xiǎng jìxù?

Dì 86 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Wǒmen zuìchū jiǎndān de rènwéi, yǒule qián cái kěyǐ xiàojìng fùmǔ, hòulái cái fāxiàn, qīnqíng shì yòng jīnqián huàn bù huílái de.

Dì 87 fēng xìn
qīn’ài de zìjǐ:
Xiěyuán shìgè hěn qíguài de dōngxī, tā ràng wǒmen jiāng ài yǔ bèi ài dū fāhuī dào jízhì. Dāng wǒmen wèi zuì qīn de rén xiànxuè, wèi zuì qīn de rén yízhí qìguān de shíhòu, wǒmen bù huì qù xiǎng:“Zhí háishì bù zhí?” Yīnwèi nà shì yī zhǒng běnnéng de xuǎnzé.

 

XEM DANH SÁCH ĐẦY ĐỦ CÁC BỨC THƯ KHÁC TẠI ĐÂY CẢ NHÀ NHÉ!

Xem sách Bản Cứng Ở Đây Cả Nhà Nhé!!!