010 – [999 bức thư viết cho tương lai] 写给未来的999封信 – Bức thư số 010

0
8921

[999 bức thư viết cho bản thân] 写给未来的999封信 – Bức thư số 010

第10封信
亲爱的自己:
一旦牵手,请相信你所选择的,不要顾及太多世俗的眼光。或许他的学历不高,或许他的容颜正在老去,或许他身处平凡的职业,但是不要忘记,你曾经因为他的心灵之美而选择了他。你的伴侣不是你闲谈时挂在嘴边炫耀的资本,而是要放在心里爱着的人……

Dì 10 fēng xìn

Qīn’ài de zìjǐ:

Yīdàn qiānshǒu, qǐng xiāngxìn nǐ suǒ xuǎnzé de, bùyào gùjí tài duō shìsú de yǎnguāng. Huòxǔ tā de xuélì bù gāo, huòxǔ tā de róngyán zhèngzài lǎo qù, huòxǔ tā shēn chǔ píngfán de zhíyè, dànshì bùyào wàngjì, nǐ céngjīng yīnwèi tā de xīnlíng zhīměi ér xuǎnzéle tā. Nǐ de bànlǚ bùshì nǐ xiántán shí guà zài zuǐ biān xuànyào de zīběn, ér shì yào fàng zài xīnlǐ àizhe de rén……

Bài dịch của bạn @Phương Phí

Một khi nắm tay nhau, hãy tin tưởng sự lựa chọn của bạn, đừng để ý tới ánh nhìn của người đời. Có lẽ trình độ học vấn của anh ấy không cao, có lẽ dung mạo của anh ấy đang già đi, có lẽ nghề nghiệp của anh ấy bình thường, nhưng đừng quên, bạn đã từng bởi vì vẻ đẹp tâm hồn của anh ấy mà lựa chọn. Người đồng hành của bạn không phải là người để bạn treo trên miệng những lời khoe khoang khi trò truyện mà là người giữ ở trong lòng để yêu thương…

Bài dịch của bạn @Kaze Kazu

Một khi đã nắm tay, xin hãy tin tưởng vào sự lựa chọn của bạn, đừng để ý quá nhiều vào ánh mắt của thế tục. Có thể học vấn của anh ấy không cao, có thể là anh ấy trông già nua hoặc sự nghiệp của anh ấy rất bình thường, nhưng đừng quên là bạn chọn anh ấy vì chính con người anh ấy. Người ấy của bạn không phải dùng để đem ra khoe khoang khoác lác mà là đặt vào tim để yêu thương.

Bài dịch của bạn @N/A

N/A

Bài dịch của bạn @N/A

N/A

Bài dịch của bạn @N/A

N/A

Bài dịch của bạn @N/A

N/A

Xem DANH SÁCH 999 BỨC THƯ TẠI ĐÂY CẢ NHÀ NHÉ