[mp3, Videoclip, lời dịch] Zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo – 做我老婆好不好 – Hãy Làm Vợ Anh Nhé – 徐誉滕 – Xú Yù Téng – Từ Dự Đằng

0
2027


Loading...

 

Lời tiếng Trung

走过多少路口 听过多少叹息
我认真着 你的不知所措
这种迷茫心情 我想谁都会有
幸运的是能分担你的愁
能不能靠近一点 能不能再近一点
满足我心中小小的虚荣
其实你并不知道 在我心中你最美
就像风雨过后 天边的那道 彩虹

如果明天的路你不知该往哪儿走
就留在我身边做我老婆 好不好
我不够宽阔的臂膀也会是你的
温暖怀抱
如果你疲倦了外面的 风风雨雨
就留在我身边做我老婆 好不好
我一定会承受你偶尔的小脾气
或许我还 能给你 一点意外
一份欢笑 一个简单安心的小窝
陪你日出 陪你日落 到老

Loading...

能不能靠近一点 能不能再近一点
满足我心中小小的虚荣
其实你并不知道 在我心中你最美
就像风雨过后 天边的那道 彩虹

如果明天的路你不知该往哪儿走
就留在我身边做我老婆 好不好
我不够宽阔的臂膀也会是你的
温暖怀抱
如果你疲倦了外面的 风风雨雨
就留在我身边做我老婆 好不好
我一定会承受你偶尔的小 脾气
或许我还 能给你 一点意外
一份欢笑 一个简单安心的小窝
陪你日出 陪你日落 到老

如果明天的路你不知该往哪儿走
就留在我身边做我老婆 好不好
我不够宽阔的臂膀也会是你的
温暖怀抱
如果你疲倦了外面的 风风雨雨
就留在我身边做我老婆 好不好
我一定会承受你偶尔的小脾气
或许我还 能给你 一点意外
一份欢笑 一个简单安心的小窝
陪你日出 陪你日落 到老


Loading...

Lời Pinyin

Zǒu guò duōshǎo lùkǒu tīng guò duōshǎo tànxí

Wǒ rènzhēn zhe nǐ de bùzhī suǒ cuò
Zhè zhǒng mímáng xīnqíng wǒ xiǎng shuí dūhuì yǒu
Xìngyùn de shì néng fēndān nǐ de chóu
Néng bùnéng kàojìn yīdiǎn néng bùnéng zài jìn yīdiǎn
Mǎnzú wǒ xīnzhōng xiǎo xiǎo de xūróng
Qíshí nǐ bìng bù zhīdào zài wǒ xīnzhōng nǐ zuìměi
Jiù xiàng fēngyǔ guòhòu tiānbiān dì nà dào cǎihóng

Rúguǒ míngtiān de lù nǐ bùzhī gāi wǎng nǎer zǒu
Jiù liú zài wǒ shēnbiān zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo
Wǒ bùgòu kuānkuò de bìbǎng yě huì shì nǐ de
Wēnnuǎn huáibào
Rúguǒ nǐ píjuàn le wàimiàn de fēng fēngyǔ yù
Jiù liú zài wǒ shēnbiān zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo
Wǒ yīdìng huì chéngshòu nǐ ǒuěr de xiǎo píqì
Huòxǔ wǒ hái néng gěi nǐ yīdiǎn yìwài
Yī fèn huānxiào yīgè jiǎndān ānxīn de xiǎo wō
Péi nǐ rì chū péi nǐ rì luò dào lǎo

Néng bùnéng kàojìn yīdiǎn néng bùnéng zài jìn yīdiǎn
Mǎnzú wǒ xīnzhōng xiǎo xiǎo de xūróng
Qíshí nǐ bìng bù zhīdào zài wǒ xīnzhōng nǐ zuìměi
Jiù xiàng fēngyǔ guòhòu tiānbiān dì nà dào cǎihóng

Loading...

Rúguǒ míngtiān de lù nǐ bùzhī gāi wǎng nǎer zǒu
Jiù liú zài wǒ shēnbiān zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo
Wǒ bùgòu kuānkuò de bìbǎng yě huì shì nǐ de
Wēnnuǎn huáibào
Rúguǒ nǐ píjuàn le wàimiàn de fēng fēngyǔ yù
Jiù liú zài wǒ shēnbiān zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo
Wǒ yīdìng huì chéngshòu nǐ ǒuěr de xiǎo píqì
Huòxǔ wǒ hái néng gěi nǐ yīdiǎn yìwài
Yī fèn huānxiào yīgè jiǎndān ānxīn de xiǎo wō
Péi nǐ rì chū péi nǐ rì luò dào lǎo

Rúguǒ míngtiān de lù nǐ bùzhī gāi wǎng nǎer zǒu
Jiù liú zài wǒ shēnbiān zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo
Wǒ bùgòu kuānkuò de bìbǎng yě huì shì nǐ de
Wēnnuǎn huáibào
Rúguǒ nǐ píjuàn le wàimiàn de fēng fēngyǔ yù
Jiù liú zài wǒ shēnbiān zuò wǒ lǎopó hǎobù hǎo
Wǒ yīdìng huì chéngshòu nǐ ǒuěr de xiǎo píqì
Huòxǔ wǒ hái néng gěi nǐ yīdiǎn yìwài
Yī fèn huānxiào yīgè jiǎndān ānxīn de xiǎo wō
Péi nǐ rì chū péi nǐ rì luò dào lǎo


Lời Pinyin

Loading...

Làm vợ anh em nhé!

Đã đi qua không biết bao nhiêu con đường
Đã nghe không biết bao tiếng thở dài
Anh mới xác định rõ được một điểu rằng anh không thể từ bỏ được hình ảnh của em (trong trái tim anh)
Thứ tình cảm mù quáng ấy
Anh nghĩ bất kỳ ai cũng sẽ trải qua
May mắn và hạnh phúc của anh là có thể chia sẻ những vui buồn với em trong cuộc sống

Có thể dựa vào anh gần hơn một chút
Có thể gần hơn một chút nữa được không?
Để thoả mãn chút hư vinh nhỏ nhỏ trong anh
Thật ra em không hề biết
Trong trái tim anh em là người đẹp nhất
Giống như ánh sáng rực rỡ của bầu trời bừng sáng sau cơn mưa

Nếu như trên con đường tiếp theo em không biết nên tiếp tục đi về đâu
Thì hãy ở lại bên cạnh anh nhé, và làm vợ của anh được không em?
Anh không cóđủ không gian rộng rãi cho em
thì cũng đủ ôm em vòng tay ấm áp
Nếu một lúc nào đó em đã cảm thấy mệt mỏi bởi cuộc sống bon chen bên ngoài
Thì hãy ở lại bên anh nhé, và làm vợ của anh được không em?
Anh nhất định sẽ chịu được cái tính nhỏ nhen của em

cóthể anh còn mang đến cho em cả những niềm vui bất ngờ, một tổ ấm nho nhỏ yên bình và sơ sài,ở đó anh sẽ cùng em đi đến suốt cuộc đời, em nhé!

Loading...


Danh sách ngẫu nhiên thành viên Kenh7.vn Group

[show-team layout=’pager’ style=’img-square,img-white-border,text-left,thumbs-left,img-above’ display=’photo,website,position,social,freehtml,location,telephone,smallicons,name,enhance-filter’]